Allgemeine Geschäftsbedingungen

1. Zweck

Zweck dieser Vereinbarung ist, die Bedingungen festzulegen, unter denen Kunden die Karten verwenden können, um an den beteiligten Versorgungspunkten Waren zu erhalten.

2. Definitionen

In dieser Vereinbarung haben die folgenden Begriffe die folgende Bedeutung:

– „Verbundene Unternehmen“ bedeutet (1) für RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND): Radius Payment Solutions Limited und jedes Unternehmen, an dem Radius Payment Solutions Limited direkt oder indirekt 50 % oder mehr der Stimmrechte besitzt oder kontrolliert, (2) für den Kunden: jedes Unternehmen, an dem die oberste Holdinggesellschaft des Kunden direkt oder indirekt 50 % oder mehr der Stimmrechte besitzt oder kontrolliert;

– „Vereinbarung“ bedeutet diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen, Kartenformulare und Kartenverfahren. Im Falle eines Widerspruchs bzw. eines Konflikts zwischen einer Bestimmung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen, der Kartenformulare oder der Kartenverfahren werden die Allgemeinen Geschäftsbedingungen Vorrang vor den Kartenformularen und den Kartenverfahren und die Kartenformulare Vorrang vor den Kartenverfahren haben;

– „Geschäftstag“ meint jeden Tag, an dem die Geschäftsbanken in Deutschland für den Geschäftsbetrieb geöffnet sind, ausgenommen Samstage;

– „Kartenformulare“ bezeichnet das Antragsformular, Kartenbestellformular, E-Business-Anmeldeformular und/oder jedes andere Antragsformular, das vom Kunden auf Anfrage von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) ausgefüllt und von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) akzeptiert wird;

– „Karteninhaber“ bezeichnet alle Personen, denen der Kunde eine Karte zur Verfügung gestellt hat und die vom Kunden autorisiert sind, diese Karte zu verwenden; 

– „Kartenverfahren“ meint alle Verfahren oder Richtlinien im Zusammenhang mit der Kartennutzung, die RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) von Zeit zu Zeit bekannt geben kann;

– „Kartenprogramm“ meint das im Besitz von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) befindliche und/oder von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) betriebene Kartensystem, auf dessen Grundlage RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) Karten ausgibt, die von den Kunden verwendet werden;

– „Karten“ meint alle Zahlungskarten, die von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) und/oder von einem durch RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) bestimmten Dritten an den Kunden ausgegeben werden, und „Karte“” bezeichnet eine dieser Karten;

– „Gebühr(en)“ bezeichnet die von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung erhobenen Gebühren einschließlich einer Nichtnutzungsgebühr oder einer Dienstleistungsgebühr (Servicegebühr), deren Details dem Kunden von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) von Zeit zu Zeit mitgeteilt werden können, einschließlich – ohne darauf beschränkt zu sein – solcher, die im Abschnitt „Gebühren“ auf der Website aufgeführt sind;

– „Ladepunkt“ meint eine E-Tankstelle, an der ein Plug-in-Elektro- oder Hybridfahrzeug mithilfe einer Karte an eine Stromversorgung angeschlossen und aufgeladen werden kann;

– „Ladepunktanbieter“ bezeichnet jeden Anbieter, der mit BFC eine Vereinbarung getroffen hat, um im Rahmen der Nutzung von Ladepunkten Karten zu akzeptieren;

– „Kreditlimit“ meint den Maximalbetrag nicht bezahlter Transaktionen, der unabhängig davon, ob er in Rechnung gestellt wurde oder nicht, auf dem Konto eines Kunden zu irgendeinem Zeitpunkt offen sein kann. Das Kreditlimit wird von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) nach eigenem Ermessen festgelegt und kann jederzeit geändert werden;

– „Kunde“ bezeichnet die Person oder Firma, deren Daten auf dem Kartenformular aufgeführt sind und deren Kartenantrag von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) akzeptiert wurde;

– „Ladepunkt für Elektrofahrzeuge“ meint eine E-Tankstelle, bei der ein Plug-in-Elektro- oder Hybridfahrzeug an eine Stromversorgung angeschlossen und aufgeladen werden kann;

Kraftstoffprodukte“ meint alle Arten von Diesel- und Benzinprodukten, die von Zeit zu Zeit von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) an den Kunden geliefert werden;

– „Waren“ meint Kraftstoffprodukte und Nichtkraftstoffprodukte;

– „Zinssatz“ meint Zinsen gemäß § 288 ff. des Bürgerlichen Gesetzbuches (BGB);

– „Rechnung“ hat die ihr in Abschnitt 5.2 (d) gegebene Bedeutung;

– „Netzwerk“ meint das Netzwerk von Versorgungspunkten, an denen ein Kunde bei einem Einzelhändler Waren kaufen kann;

– „Nichtkraftstoffprodukte“ meint alle auf das Fahrzeug bezogenen Produkte, die von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) von Zeit zu Zeit an den Kunden geliefert werden und die keine Kraftstoffprodukte sind, unter anderem – ohne darauf beschränkt zu sein – Gasöl, Schmiermittel, Autowaschanlagen, AdBlue, flüssiges Petroleum, Frostschutzmittel, Scheibenwäsche und die Nutzung von Ladepunkten für Elektrofahrzeuge;

– „Benachrichtigungen“ oder „Benachrichtigung“ meint, die andere Partei wie folgt zu informieren:
(a) über die Website: im Falle einer Benachrichtigung von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) (1) durch elektronische Übermittlung der erforderlichen Informationen, wobei die von der Website zu diesem Zweck zur Verfügung gestellte Funktion verwendet wird; oder, im Falle einer Benachrichtigung des Kunden, (2) indem die Informationen auf der Website veröffentlicht werden;
(b) indem eine E-Mail an die E-Mail-Adresse gesendet wird, die RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND)bzw. der Kunde von Zeit zu Zeit („per E-Mail“) angeben kann;
(c) indem ein Brief an eine Adresse gesendet wird, die RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) bzw. der Kunde von Zeit zu Zeit angeben kann;
(d) indem die entsprechenden Informationen in die Rechnung oder Zahlungsübersicht aufgenommen wird, die der Rechnung beigefügt ist (gilt nur für eine Benachrichtigung von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) an den Kunden); oder
(e) per Telefon unter der Telefonnummer, die RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) bzw. der Kunde von Zeit zu Zeit („per Telefon“) angeben kann;

– „Schriftliche Benachrichtigung“ meint eine Benachrichtigung in der in den Absätzen (a) bis (e) dieser Definition angegebenen Form;

– „Zahlungsverzug“ hat die ihm in Abschnitt 5.3 (a) gegebene Bedeutung;

– „Parteien“ bedeutet RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) und Kunde, „Partei“ bedeutet einer von beiden;

– „Zahlungsfrist“ hat die ihr in Abschnitt 5.3 (a) angegebene Bedeutung;

– „PIN“ meint die persönliche Identifikationsnummer, die für die Verwendung mit einer Karte ausgegeben wird;

– „Kaufgerät“ bezeichnet eine integrierte Einheit, die dem Kunden von oder im Namen von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) für den automatisierten Kauf von Waren und unter anderem – ohne darauf beschränkt zu sein – für die Zahlung von Mautgebühren zur Verfügung gestellt wird; und je nach Fall seinen Rechtsnachfolgern, Bevollmächtigten und ernannten Vertretern oder jedem anderen verbundenen Unternehmen und dessen Rechtsnachfolgern, Bevollmächtigten oder Abtretungsempfängern; 

– „Einzelhändler“ bezeichnet Unternehmen, die mit RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) eine Vereinbarung getroffen haben, um Karten als Zahlungsmittel für Waren zu akzeptieren, und ein „Einzelhändler“ meint jedes dieser Unternehmen;

– „Versorgungspunkt“ meint den Ort, an dem ein Einzelhändler die Waren an einen Kunden oder Karteninhaber liefert;
– RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND)“ bezeichnet die RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) GmbH, gegründet und registriert in Deutschland unter der Firmennummer HRB143965 mit Sitz in Berlin, Deutschland, Am Kupfergraben, 4–4a, 10117, Deutschland;

– „Transaktion“ meint jede Verwendung der Karte, um an einem Versorgungspunkt Waren zu erhalten; 

– „Website“ meint www.tankkartenservice.de oder jede andere Website, für die RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) dem Kunden in Verbindung mit dieser Vereinbarung den Zugang gewährt.

3. Kartenprogramm

3.1 Nach Annahme seines Antrags stellt RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) dem Kunden eine oder mehrere Karten zur Verfügung oder veranlasst einen Dritten, dem Kunden eine oder mehrere Karten zur Verfügung zu stellen. Der Kunde kann eine Karte verwenden, um von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND)bestimmte Waren zu kaufen, die an den Versorgungspunkten erhältlich sind, wobei der Kunde jedoch nicht verpflichtet ist, eine Mindestmenge an Waren zu kaufen. Eine Karte, die während eines Zeitraums von einem Monat nicht benutzt wurde, kann automatisch annulliert werden.

3.2 RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) bietet über Einzelhändler eine Reihe von Waren an, die mit einer Karte von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) gekauft werden können. Basierend auf dem verfügbaren Angebot, bestimmt der Kunde im Rahmen des Kartenprogramms die Kategorien der Waren, die von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND)mit den Karten gekauft werden können. RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) kann jederzeit und ohne Vorankündigung sein Angebot an Waren im Rahmen des Kartenprogramms erweitern oder reduzieren. Die Ausgabe von Karten an den Kunden gewährt dem Kunden nicht das Recht, Warenlieferungen zu erhalten.

3.3 Die Verwendung einer Karte begründet einen Warenkauf von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND). Das Eigentum an den Waren und das Verlustrisiko der Waren gehen mit der Lieferung der Waren am Versorgungspunkt auf den Kunden über.

3.4 Karten dürfen nur an teilnehmenden Versorgungspunkten verwendet werden, wobei die Einzelhändler jedoch das Recht haben, Karten einzubehalten und/oder die Lieferung von Waren, die Annahme von Karten oder die Abwicklung von Transaktionen aus beliebigen Gründen zu verweigern, unter anderem und ohne darauf beschränkt zu sein, wenn der Karteninhaber dem Einzelhändler die Karte vor Bezug der Waren am Versorgungspunkt nicht vorlegt, bei Knappheit des Produkts, technischem Versagen der Ausrüstung oder der Kunde sich nicht an diese Vereinbarung hält. Der Kunde muss alle Betriebsanforderungen und -bedingungen erfüllen, die von einem Einzelhändler am Versorgungspunkt auferlegt werden. Wenn die Waren bereits geliefert wurden und die Karte vom Einzelhändler aus welchen Gründen auch immer nicht akzeptiert wird, ist der Kunde verpflichtet, die Waren zu dem am Versorgungspunkt geltenden Preis des Einzelhändlers mit anderen Zahlungsmitteln zu bezahlen. Es liegt in der Verantwortung des Kunden, vor dem Kauf von Produkten sicherzustellen, dass jeder Ort, an dem eine Karte vorgelegt wird, ein teilnehmender Versorgungspunkt ist.

3.5 Der Kunde kann Karteninhaber berechtigen, eine Karte zu verwenden, und muss sicherstellen, dass die Karteninhaber die Verpflichtungen des Kunden im Rahmen dieser Vereinbarung erfüllen. Der Kunde muss sicherstellen, dass sich Karten nur im Besitz von berechtigten Karteninhabern befinden und nur von diesen verwendet werden und dass Karten nicht im Besitz von Personen verbleiben, die keine berechtigten Karteninhaber mehr sind. Der Kunde haftet für alle Käufe, die mit einer Karte von einem nicht berechtigten Benutzer getätigt werden.

3.6 Die Karte darf nur für Käufe verwendet werden, die einem normalen Bedarf oder Verwendungszweck entsprechen. Von einem normalen Bedarf oder Verwendungszweck wird ausgegangen, wenn die Mengen in einer bestimmten Woche die durchschnittlichen wöchentlichen Mengen der vorangegangenen 12 Monate nicht um mehr als 20 % übersteigen. Darüber hinaus können die Karten vom Kunden nur in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen verwendet werden.

3.7 Kunden und Karteninhaber sind nicht berechtigt, mit einer Karte an Transaktionen für irgendwelche Werbeaktionen oder Treueprogramme von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) teilzunehmen, es sei denn, sie werden in den Bedingungen einer solchen Werbeaktion oder eines solchen Treueprogramms anderweitig eingeladen.

3.8 RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) kann sein Kartenprogramm ändern oder beenden und/oder durch ein anderes Programm ersetzen. Darüber hinaus kann RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND)ohne Ankündigung die Anzahl und die Art der Einzelhändler und/oder Versorgungspunkte, bei denen Karten verwendet werden können, ändern, aufstocken oder reduzieren.

3.9 Wenn der Kunde aufgrund dieser Vereinbarung ein Kaufgerät erwirbt, muss der Kunde:

(a) das Kaufgerät zusammen mit den Fahrzeugdaten bei den unumgänglichen Drittanbietern registrieren;

(b) RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) von Zeit zu Zeit alle korrekten Unterlagen und genauen Informationen zur Verfügung stellen, die von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) gefordert werden; und

(c) haftet für alle Zahlungen, die über das Kaufgerät getätigt wurden, für einen Zeitraum von zwei (2) Werktagen, nachdem RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (Deutschland) eine schriftliche Benachrichtigung über die Einstellung des Kaufgeräts erhalten hat (vorausgesetzt, dass diese Benachrichtigung vor 16.00 Uhr erfolgt ist; andernfalls beginnt die Benachrichtigungsfrist am nächsten Werktag).

3.10 Der Kunde erklärt sich damit einverstanden und erkennt an, dass das Eigentum an dem Kaufgerät für alle Zeiten bei RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) verbleibt und das Kaufgerät am Ende des vereinbarten Zeitraums an RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) zurückgegeben wird; andernfalls wird von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) eine dem Wert des Kaufgeräts entsprechende Nichtrückgabegebühr erhoben, sofern die Nichtrückgabe auf einem Verschulden des Kunden beruht. Der Kunde darf nachweisen, dass RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) kein oder ein geringerer Schaden entstanden ist.

4. Karten

4.1 Anträge, Eigentum, Annullierung, Sperrung oder Erneuerung von Karten

(a) Jede Antragszustimmung für die Kartenausgabe unterliegt dem absolut alleinigen Ermessen von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND). Es besteht Einvernehmen darüber, dass RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) nicht verpflichtet ist, einen Antrag zu akzeptieren oder für dessen Ablehnung einen Grund zu nennen oder diesbezüglich einen Schriftwechsel zu führen. Jede Karte wird vom Ausstellungsdatum bis zum Ablaufdatum für die Nutzung durch den Karteninhaber im Umfang des Kreditlimits gültig sein.

(b) Die Karten bleiben für alle Zeiten Eigentum von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND). RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) kann Karten annullieren oder sperren oder die Verlängerung oder den Ersatz von Karten verweigern, wenn ein berechtigter Grund für die Annullierung oder Verweigerung vorliegt, und in diesem Fall muss der Kunde die Karten nach der ersten Aufforderung an den Firmensitz von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) zurücksenden. RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND)kann nach vorheriger Benachrichtigung des Kunden auf die Karten Gebühren erheben.

4.2 Verwendung von Karten

Der Kunde verpflichtet sich und wird dafür sorgen, dass ein Karteninhaber die Karten nur in Übereinstimmung mit den Bestimmungen dieser Vereinbarung verwendet. Unter anderem darf eine Karte in den folgenden Fällen nicht verwendet werden:

(a) wenn der Karteninhaber die Karte dem Einzelhändler am Versorgungspunkt nicht vor dem Bezug von Waren vorgelegt hat (es sei denn, der Versorgungspunkt gestattet die Verwendung einer Karte über ein entlegenes Endgerät);

(b) nach dem auf der Karte angegebenen Ablaufdatum;

(c) wenn der Kunde sein Kreditlimit überschreitet;

(d) wenn die Karte gemäß Abschnitt 4.6 als verloren oder gestohlen gemeldet oder die PIN kompromittiert wurde;

(e) wenn die Karte annulliert oder gesperrt oder ihre Rückgabe von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) verlangt wurde;

(f) wenn das Kartenverfahren, falls vorhanden, nicht eingehalten wurde;

(g) wenn ein Zahlungsverzug vorliegt;

h) wenn die Karte von jemand anderem als von dem auf der Fahrerkarte angegebenen Karteninhaber (wie in Abschnitt 4.3 (a) definiert) oder für ein anderes als auf der Fahrzeugkarte (wie in Absatz 4.3 (a) definiert) angegebenes Fahrzeug verwendet wird;

(i) wenn der Karteninhaber nicht die korrekte PIN eingibt.

Ungeachtet des Absatzes 4.2 (a)–(i) ist der Kunde verpflichtet, RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) alle im Rahmen jeder Transaktion fälligen Beträge zuzüglich aller Gebühren zu bezahlen, die als Folge eines Verstoßes gegen diesen Absatz 4.2 erhoben werden, sofern und soweit der entsprechende Verstoß auf einem Verschulden des Kunden beruht.

4.3 Kartentypen

(a) Die Karten tragen nach Wahl des Kunden entweder den Namen des Karteninhabers („Fahrerkarte“) oder das Kennzeichen eines Fahrzeugs („Fahrzeugkarte“) und gegebenenfalls jede andere vom Kunden gewünschte und von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) akzeptierte Identifizierung.

(b) Auf Wunsch des Kunden kann RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) nach eigenem Ermessen Karten ausstellen, bei denen es sich nicht um Fahrer- oder Fahrzeugkarten handelt („Wild Cards“), Karten, die an einem Versorgungspunkt hinterlegt werden („Site Lodged Cards“) und Karten mit identischer PIN, die von mehreren Karteninhabern genutzt werden können („Fleet Cards“). Wild Cards, Site Lodged Cards und Fleet Cards werden unter der alleinigen Verantwortung des Kunden ausgegeben und der Kunde muss für alle mit diesen Wild Cards, Site Lodged Cards und Fleet Cards getätigten Transaktionen in dem Umfang haften, wie RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) aus oder im Zusammenhang mit den Karten einen Schaden erleidet, sogar dann, wenn diese Karten verloren, gestohlen oder vervielfältigt, nicht fristgerecht erhalten oder die PIN kompromittiert wurde, sofern und soweit RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) aus oder im Zusammenhang mit den verlorenen, gestohlenen, duplizierten oder nicht rechtzeitig erhaltenen Karten oder aus einer durch Verschulden des Kunden kompromittierten PIN ein Verlust oder Schaden entsteht. Im Umfang des Schadens, den RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND)durch ein Verschulden des Kunden erleidet, wird der Kunde RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) für alle Kosten, Ansprüche und Forderungen entschädigen und schadlos halten, die sich aus oder im Zusammenhang mit der Verwendung der zur Verfügung gestellten Wild Cards, Site Lodged Cards und Fleet Cards ergeben, und wird alle vertraglichen Gebühren bezahlen, die mit diesen Karten in Zusammenhang stehen. Das Gleiche gilt für Karten, die nicht als Site Lodged Cards ausgegeben werden, sondern sie der Kunde auf eigene Initiative bei einem Versorgungspunkt hinterlegt.

4.4 Online- und Offline-Transaktionen

Transaktionen werden online bearbeitet, es sei denn, dies ist mit den für eine solche Verarbeitung erforderlichen Geräten aus technischen Gründen nicht möglich. In diesem Fall können Transaktionen offline bearbeitet werden. Online-Transaktionen müssen durch eine PIN bestätigt werden, Offline-Transaktionen (sofern zulässig) müssen durch eine PIN oder durch die Unterschrift des Karteninhabers auf dem Verkaufsbeleg bestätigt werden. Transaktionen, die auf diese Weise bestätigt werden, gelten als vom Kunden akzeptiert und werden dem Kunden in Rechnung gestellt. Ein Karteninhaber hat keinen Anspruch auf Offline-Transaktionen und der Kunde haftet für Transaktionen ohne PIN auch weiterhin.

4.5 Sicherheitsvorkehrungen

a) Der Kunde ist dafür verantwortlich, alle notwendigen Vorkehrungen zu treffen, um die Karte und ihre PIN sicher aufzubewahren, und muss eine sichere Verwendung der Karte und ihrer PIN gewährleisten. Ungeachtet des Vorstehenden kann RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND)dem Kunden von Zeit zu Zeit besondere Vorsichtsmaßnahmen empfehlen. Eine Karte wird mit einer PIN ausgegeben. Der Kunde darf die PIN nur dem Karteninhaber mitteilen, der berechtigt ist, die Karte zu benutzen. Der Kunde muss sicherstellen, dass die PIN nicht kompromittiert wird, z.B. indem er die PIN gegenüber allen anderen Personen, ausgenommen dem Karteninhaber, geheim hält, die PIN niemals zusammen mit der Karte aufbewahrt und die PIN verdeckt eingibt. Der Kunde darf die PIN nicht in schriftlicher Form aufbewahren.

(b) Die proprietären Sicherheitsbeschränkungen (wie z. B. ein Höchstwert pro Transaktion, ein Höchstwert für alle Transaktionen pro Karte in einem bestimmten Zeitraum oder eine maximale Anzahl von Transaktionen pro Karte in einem bestimmten Zeitraum), die dafür sorgen, dass darüberhinausgehende Transaktionen abgelehnt oder Karten gesperrt werden können, werden von den Parteien im Kartenformular festgelegt. Diese Beschränkungen werden von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND)festgelegt und können jederzeit geändert werden. RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) kann, ohne dazu verpflichtet zu sein, Transaktionen ablehnen oder Karten sperren, wenn damit Sicherheitsbeschränkungen überschritten werden, und vorbehaltlich der Bestimmungen in Abschnitt 8 haftet RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) nicht, wenn Karten dazu verwendet werden, diese Sicherheitsbeschränkungen zu überschreiten. Auf Wunsch des Kunden kann RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) Karten ausstellen, die von den Sicherheitsbeschränkungen ausgenommen sind. Auf Verlangen entschädigt der Kunde RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) für alle Kosten, Ansprüche und Forderungen, die sich aus oder im Zusammenhang mit der Nutzung aller dieser zur Verfügung gestellten Karten ergeben, sofern und soweit der entsprechende für RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) entstandene Schaden auf ein Verschulden des Kunden zurückzuführen ist.

(c) Ein Einzelhändler kann, ohne dazu verpflichtet zu sein, vom Karteninhaber die Vorlage eines geeigneten Ausweises verlangen, um zu überprüfen, ob dessen Identität mit dem Namen auf der Fahrerkarte übereinstimmt. Ist dies nicht der Fall oder sollte die Vorlage verweigert werden, kann der Einzelhändler die Transaktion verweigern und/oder die Karte einbehalten.

(d) Das polizeiliche Kennzeichen oder der Name auf einer Karte ist keine Sicherheitsmaßnahme. Der Kunde haftet für Käufe, die mit der Karte getätigt werden, unabhängig davon, ob auf der Karte der Name, das Fahrzeug oder etwas anders angegeben ist.

4.6 Verlorene, gestohlene oder vervielfältigte Karten und kompromittierte PINs

a) Hat der Kunde Grund zu der Annahme, dass eine Karte verloren, gestohlen, vervielfältigt oder bei Fälligkeit nicht erhalten oder dass die PIN kompromittiert wurde, muss der Kunde RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) unverzüglich benachrichtigen, vorzugsweise über die Website oder per Telefon oder E-Mail. Wenn die Benachrichtigung mündlich erfolgt, muss der Kunde dies innerhalb von zwei (2) Werktagen danach schriftlich bestätigen („Bestätigung“).

(b) Der Kunde haftet für einen Zeitraum von zwei (2) Werktagen, nachdem RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) eine schriftliche Benachrichtigung oder Bestätigung des Kunden über den Verlust oder Diebstahl der Karte erhalten hat, für alle Transaktionen, die mit einer verlorenen, gestohlenen oder vervielfältigten Karte durchgeführt werden (einschließlich aller Transaktionen, die mit einem Duplikat der Karte durchgeführt werden). Dies gilt auch, wenn nach zwei (2) Werktagen Transaktionen mit der verlorenen, gestohlenen oder duplizierten Karte mit der richtigen PIN durchgeführt werden. In einem solchen Fall bleibt der Kunde so lange für solche Transaktionen haftbar, bis die verlorene, gestohlene oder duplizierte Karte von RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND)gesperrt wurde, was RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) so schnell wie praktisch durchführbar tun wird. Wird die Karte vom Karteninhaber verwendet, nachdem der Kunde den Verlust, Diebstahl oder die Vervielfältigung der Karte gemeldet hat, bleibt der Kunde darüber hinaus für diese Transaktionen haftbar, und RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) kann dem Kunden eine Gebühr in angemessener Höhe in Rechnung stellen, um die Kosten abzudecken, die RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) durch die Benachrichtigung des Kunden entstehen, sowie alle Zahlungen, die RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) als Belohnung für die Einziehung der Karte an eine Person leistet.

c) Der Kunde haftet für alle Transaktionen, die mit einer Karte mit kompromittierter PIN getätigt werden, bis (i) der Kunde, wie in Abschnitt 4.6 (a) beschrieben, RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) benachrichtigt hat; und (ii) bis RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) die kompromittierte Karte mit oben abgeschnittener Ecke erhalten hat.

d) Der Kunde hat RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) jede zumutbare Unterstützung zu gewähren, um den Verlust, die Vervielfältigung oder den Diebstahl einer Karte zu untersuchen, und muss RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) bei der Wiederbeschaffung der verlorenen oder gestohlenen Karte oder eines Duplikats der Karte unterstützen. Der Kunde muss jeden Verlust, Diebstahl, jede Vervielfältigung oder sonstigen Missbrauch der Polizei melden und einen Polizeibericht und ein Aktenzeichen in Bezug auf die Straftat erhalten und diese RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) vorlegen.

4.7 Stornierung, Annullierung oder Ersatz von Karten

(a) Wenn der Kunde eine Karte aus irgendeinem Grund stornieren oder annullieren möchte, sollte er RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND)  entsprechend benachrichtigen und die Karte mit abgeschnittener Ecke an RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) zurückschicken. Bis die Karte bei RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) eintrifft, bleibt der Kunde für alle Transaktionen haftbar, die mit einer stornierten oder annullierten Karte getätigt werden.

(b) Nach Erhalt neuer Karten, die vorhandene oder abgelaufene Karten ersetzen, muss der Kunde sicherstellen, dass alle ersetzten Karten sofort vernichtet werden. Der Kunde bleibt für alle Transaktionen haftbar, die mit den ersetzten Karten getätigt werden.

4.8 Nach vorheriger Benachrichtigung des Kunden behält sich RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND)das Recht vor, für die Neuausstellung und den Ersatz von Karten nach eigenem Ermessen Gebühren in der dem Kunden mitgeteilten Höhe zu erheben, sofern die Neuausstellung und der Ersatz auf Wunsch des Kunden erfolgt.

5. Preis, Rechnungsstellung und Zahlung

5.1 Preis

(a) Die für Kraftstoffprodukte und Nichtkraftstoffprodukte zu zahlenden Preise können dem Kunden vonRADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) von Zeit zu Zeit mitgeteilt werden. RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) behält sich das Recht vor, ohne Benachrichtigung des Kunden von Zeit zu Zeit und nach eigenem Ermessen den für Kraftstoffprodukte und Nichtkraftstoffprodukte zu zahlenden Preis aufgrund von Änderungen der Großhandelspreise für Rohöl, der Währungs- oder Wechselkurse, der Steuer-/Kraftstoffabgaben, der Volatilität des Ölmarktes im Allgemeinen, der Mengen der vom Kunden gekauften Waren oder aus anderen wie auch immer gearteten Gründen zu ändern.

(b) Der Kunde:

(i) erklärt sich bereit, die von Zeit zu Zeit geltenden Preise für Kraftstoffprodukte und Nichtkraftstoffprodukte zu zahlen;

(ii) erkennt an, dass es aufgrund von Änderungen der Großhandelspreise für Rohöl, der Währungs- oder Wechselkurse, der Steuer-/Kraftstoffsteuer, der Volatilität auf dem Ölmarkt im Allgemeinen, der vom Kunden gekauften Warenmenge oder aus irgendeinem anderen wie auch immer gearteten Grund für RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) nicht praktikabel ist, jeden Kunden über solche Preisänderungen zu informieren;

(iii) stimmt zu, dass er durch die Nutzung einer Karte alle Preisänderungen akzeptiert; und

(iv) stimmt zu, dass der Preis für Kraftstoffprodukte höher sein kann als der Zapfsäulenpreis zum Zeitpunkt der Transaktion.
(c) Bei Transaktionen von Waren mit Karten, die außerhalb des Netzwerks stattfinden, kann RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) auf den Preis der Waren eine Gebühr oder einen Zuschlag in Höhe des dem Kunden mitgeteilten Betrags erheben.

(d) Die Waren werden zusammen mit den im Land der Lieferung erhobenen Gebühren, Steuern, Zöllen und sonstigen Abgaben in Rechnung gestellt. Für Lieferungen in Länder, in denen dies rechtlich möglich ist, wird die Mehrwertsteuer gesondert ausgewiesen. Allen Dienstleistungsgebühren oder anderen zu zahlenden Beträgen werden zudem die Steuern, Abgaben und Gebühren hinzugefügt. Kunden sind dafür verantwortlich, RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) zu gegebener Zeit über Änderungen ihrer länderspezifischen internationalen (MwSt.-)ID-Nummern, Adressen und Steuerberater zu informieren.

(e) RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) kann für Kundendienstleistungen oder Einrichtungen, die RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) dem Kunden zur Verfügung stellt, nach eigenem Ermessen eine Gebühr erheben. Unter anderem kann dies, ohne darauf beschränkt zu sein, eine prozentuale Servicegebühr auf den Kauf aller Waren sein. RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) kann von Zeit zu Zeit die Höhe der Gebühren oder Dienstleistungen, auf die sich die Gebühren beziehen, ohne vorherige Ankündigung ändern.

(f) Alle Gebühren können von Zeit zu Zeit einseitig geändert und aktualisiert werden, wobei RADIUS BUSINESS SOLUTIONS (DEUTSCHLAND) nach eigenem Ermessen und ohne Benachrichtigung des Kunden handelt. Um Zweifel auszuschließen, treten alle Änderungen, die in Übereinstimmung mit diesem Absatz 5.1 (f) vorgenommen werden, sofort in Kraft.

5.2 Faturação

(a) Se as Transações com Cartão tiverem sido processadas, os Clientes serão faturados com a frequência determinada entre a Radius Business Solutions (Portugal) e o Cliente. A Radius Business Solutions (Portugal) pode realizar revisões periódicas de todos os Clientes e a Radius Business Solutions (Portugal) reserva-se o direito de alterar a frequência de faturação e os termos de pagamento do Cliente sem Notificação prévia.

(b) A utilização de faturação eletrónica (quando disponível) está sujeita à subscrição por parte do Cliente do serviço de faturação eletrónica. A Radius Business Solutions (Portugal) pode, a seu critério exclusivo, aplicar um desconto se o Cliente subscrever o serviço de faturação eletrónica. Quando subscrever o serviço de faturação eletrónica, o Cliente concorda que a Radius Business Solutions (Portugal)  pode arquivar eletronicamente as Faturas ou tê-las arquivadas eletronicamente por uma terceira parte contratada. O Cliente será notificado por e-mail quando uma nova Fatura estiver disponível através do portal de cliente online da Radius Business Solutions (Portugal) ou por outro meio que a Radius Business Solutions (Portugal) deve determinar pontualmente. A notificação por e-mail é fornecida apenas para informação, e as condições de pagamento são aplicáveis de acordo com este Contrato. O Cliente poderá ainda receber uma Fatura em papel nos casos de ajustes manuais. Se qualquer notificação por e-mail ou fatura eletrónica falhar em chegar ao endereço de e-mail especificado, ou for perdida, ou ocorrer corrupção de informação, é responsabilidade do Cliente avisar a Radius Business Solutions (Portugal), e tal falha ou perda não deve afetar a responsabilidade do Cliente em realizar o pagamento por todos os valores devidos do Cliente à Radius Business Solutions (Portugal) antes ou na data de pagamento. Para evitar dúvidas, o Cliente é responsável por informar a Radius Business Solutions (Portugal) de todas as mudanças nos dados de administração do Cliente, o que inclui o endereço de e-mail de destino. O Cliente é responsável por informar as Finanças, caso seja requisitado, da sua intenção de receber faturas eletronicamente.

(c) O Cliente será cobrado pelos Bens adquiridos em libras esterlinas (£). Compras feitas em moedas estrangeiras serão convertidas para essa moeda, utilizando a Taxa de Conversão.

(d) A Radius Business Solutions (Portugal) emitirá Faturas ou notas de débito, ou outros documentos semelhantes apropriados conforme permitido pelas Transações, ou fará com que tais documentos sejam emitidos no seu nome, para Bens vendidos pela Radius Business Solutions (Portugal) ou Revendedores para o Cliente. Faturas, notas de débito, pedidos de pagamento e outros documentos legais semelhantes são referidos conjuntamente como “Fatura(s)”.

(e) As faturas são emitidas com base nos dados de Transação comunicados à Radius Business Solutions (Portugal) pelos Revendedores. Como tal, quaisquer correções subsequentes comunicadas por Revendedores devem levar à retificação de Faturas.

(f) Talões de compras, ou os seus duplicados, não são emitidos pela Radius Business Solutions (Portugal) e devem, caso seja requerido, ser obtidos pelo Cliente no Ponto de Abastecimento no momento da Transação.

5.3 Prazo de pagamento, método de pagamento e garantias

(a) As faturas são pagáveis até à data de vencimento da Fatura (“Prazo de Pagemento”). O Cliente deve pagar as Faturas sem qualquer desconto, dedução ou compensação, de forma que a conta bancária designada pela Radius Business Solutions (Portugal) seja creditada com o valor total na moeda indicada na Fatura dentro do Prazo de Pagamento. A falha em fazê-lo deve constituir “Atraso no Pagamento”.

(b) A menos que acordado de outra forma pela Radius Business Solutions (Portugal), os pagamentos devem ser feitos através de débito direito. A Radius Business Solutions (Portugal) pode cobrar um Encargo por outro método de pagamento que não seja o débito direto. O Cliente deve fornecer à Radius Business Solutions (Portugal) uma ordem de débito direto de forma aceitável para a Radius Business Solutions (Portugal) e deve assegurar a existência de uma ordem de débito direto válida durante toda a duração deste Contrato. Se, entretanto, a qualquer momento um débito direto pela Radius Business Solutions (Portugal) for negado pelo banco do Cliente, o Cliente deve pagar imediatamente à Radius Business Solutions (Portugal) uma quantia igual àquela cujo débito direto foi negado. A Radius Business Solutions (Portugal) tem o direito de cobrar um Encargo pela administração, aumentado de acordo com quaisquer cobranças de banco incorridas pela Radius Business Solutions (Portugal) por quaisquer débitos diretos negados ou que tenham falhado. O Cliente deve notificar a Radius Business Solutions (Portugal) de quaisquer alterações nos dados de conta bancária atempadamente de forma a evitar Atrasos no Pagamento.

(c) A seu critério exclusivo, e a qualquer momento, a Radius Business Solutions (Portugal) tem o direito de rever o método de pagamento ou o Prazo de Pagamento. Não obstante quaisquer outros recursos disponíveis para a Radius Business Solutions (Portugal), no caso de o crédito ser retirado, todos os montantes então em dívida, por qualquer motivo, já faturados ou não, se tornarão imediatamente pagáveis, e quaisquer vendas futuras da Radius Business Solutions (Portugal) ao Cliente serão com pré-pagamento ou totalmente cobertas por uma garantia, de acordo com a cláusula 5.3 (d) por opção da Radius Business Solutions (Portugal). 

(d) O Cliente deverá fornecer e manter a garantia em tais montantes, tipos, formas e emissores conforme a Radius Business Solutions (Portugal) poderá especificar pontualmente a seu exclusivo critério. A Radius Business Solutions (Portugal) pode requerer que o Cliente aumente o montante coberto pela garantia ou forneça uma garantia adicional se a Radius Business Solutions (Portugal), a seu critério exclusivo, considerar que isto é exigido para garantir os pagamentos atuais ou futuros do Cliente para a Radius Business Solutions (Portugal). O Cliente deve renovar quaisquer garantias que estejam a expirar, o mais tardar até à data correspondente à data de validade da garantia menos o número de dias correspondente ao Prazo de Pagamento aplicável, e a Radius Business Solutions (Portugal) tem o direito de bloquear os Cartões do Cliente que falhe em fazê-lo. Caso exista uma garantia da empresa-mãe, e, como resultado de uma mudança na estrutura acionista nos Afiliados do Cliente, a empresa-mãe que emitiu as garantias não for mais empresa-mãe do Cliente, o Cliente deve imediatamente assegurar uma garantia alternativa para a Radius Business Solutions (Portugal), a menos que, e até que seja confirmado pela empresa-mãe que emitiu a garantia, que a garantia permaneça em vigor. A falha em prover ou manter garantias adequadas em todos os momentos deve imediatamente fazer com que todos os montantes em dívida do Cliente para a Radius Business Solutions (Portugal) (tenham ou não sido faturados) de qualquer conta sejam imediatamente e automaticamente devidos e pagos. O Cliente deve assegurar que a Radius Business Solutions (Portugal) tem a opção de mobilizar a garantia até pelo menos seis (6) meses a partir do fim do mês após a rescisão deste Contrato.

(e) Faturas sobre as quais haja controvérsias devem ser pagas integralmente pelo Cliente na data de vencimento. Se as partes consequentemente concordarem que tais faturas precisam de ser corrigidas com um determinado montante, a Radius Business Solutions (Portugal) irá emitir prontamente uma nota de crédito e pagar tal montante ou compensá-lo com quaisquer montantes devidos à Radius Business Solutions (Portugal) pelo Cliente. Para evitar dúvidas, quaisquer disputas em relação a uma Fatura devem ser apresentadas pelo Cliente dentro de 30 (trinta) dias de calendário a partir da data da Fatura. Após esse período, deve-se considerar que o Cliente está de acordo com o montante da Fatura.

(f) A Radius Business Solutions (Portugal) e os seus Afiliados podem a qualquer momento, sem dar Notificação ou fazer pedido ao Cliente, calcular e aplicar todas e quaisquer somas devidas pela Radius Business Solutions (Portugal) e/ou por quaisquer dos seus Afiliados ao Cliente, considerando quaisquer somas devidas pelo Cliente ou quaisquer Afiliados do Cliente à Radius Business Solutions (Portugal) e/ou a quaisquer Afiliados da Radius Business Solutions (Portugal). Na medida em que a lei o permita, o Cliente não deve reter ou compensar quaisquer montantes pagáveis por ele, tendo em conta quaisquer montantes pagáveis pela Radius Business Solutions (Portugal), exceto se assim for determinado por lei.

5.4 Incumprimento por parte do Cliente

(a) O Atraso no Pagamento por parte do Cliente fará com que todas as somas devidas pelo Cliente à Radius Business Solutions (Portugal) (já faturadas ou não), em qualquer conta que seja, se tornem imediata e automaticamente devidas e pagáveis, sem prejuízo do direito da Radius Business Solutions (Portugal) de cobrar automaticamente e sem Notificação prévia a Taxa de Juros. 

(b) O Cliente deve ser responsável por todos os custos, cobranças e outras obrigações incorridas pela Radius Business Solutions (Portugal) como resultado de um Atraso no Pagamento. A Radius Business Solutions (Portugal)  tem o direito de cobrar todos os custos de cobrança, incluindo os honorários de advogado, na medida em que a lei o permitir, além de quaisquer outros montantes devidos. Para pagamentos que não sejam feitos dentro do prazo, a Radius Business Solutions (Portugal) reserva-se o direito de cobrar um Encargo relativamente ao pagamento feito com atraso. 

(c) Todos os pagamentos e quaisquer créditos ou reembolsos devidos ao Cliente serão usados para pagar: (i) quaisquer juros devidos; (ii) quaisquer parcelas sem garantia da dívida; (iii) quaisquer parcelas com garantia da dívida; e, finalmente, (iv) qualquer outra dívida para com a Radius Business Solutions (Portugal).

(d) A Radius Business Solutions (Portugal) pode utilizar, sem Notificação ou pedido prévio, qualquer ou toda garantia para compensar ou sanar toda ou qualquer parte de qualquer dívida ou obrigação do Cliente e/ou Afiliados do Cliente à Radius Business Solutions (Portugal) e/ou seus Afiliados, incluindo dívida decorrente de compras sob este Contrato ou qualquer outro acordo celebrado entre o Cliente e/ou quaisquer Afiliados do Cliente e a Radius Business Solutions (Portugal) e/ou quaisquer dos seus Afiliados. 

(e) Se um depósito em dinheiro tiver sido feito pelo Cliente e/ou por quaisquer dos Afiliados do Cliente, esse depósito pode ser utilizado, a critério exclusivo da Radius Business Solutions (Portugal), como pagamento por Transações que tenham sido faturadas, ou por quaisquer outros montantes devidos pelo Cliente e/ou quaisquer dos seus Afiliados à Radius Business Solutions (Portugal) e/ou seus Afiliados.

(f) No caso de Atraso no Pagamento, falha em fornecer ou manter garantia adequada, excedendo o Limite de Crédito, ou se a Radius Business Solutions (Portugal), a seu critério exclusivo e na medida em que a lei o permita, determinar que há razões objetivas para concluir que a situação financeira do Cliente se tornou ou provavelmente se irá tornar insuficiente ou insatisfatória, a Radius Business Solutions (Portugal) pode imediatamente, sem Notificação prévia, bloquear ou cancelar os Cartões do Cliente.

(g) A Radius Business Solutions (Portugal)  reserva-se o direito de rescindir este Contrato, suspender os Cartões ou cobrar um Encargo no caso de o Limite de Crédito do Cliente ter sido excedido.

(h) Se a conta do Cliente for suspensa por qualquer razão, com uma reativação subsequente, o Cliente pode incorrer num Encargo por qualquer pedido de reativação. A Radius Business Solutions (Portugal)  não assume qualquer responsabilidade por contas que não sejam reativadas.

(i) A Radius Business Solutions (Portugal)  (ou os seus agentes e representantes) podem realizar averiguações da situação financeira do Cliente. O Cliente dá por este meio o seu consentimento à Radius Business Solutions (Portugal) (ou aos seus agentes ou representantes) de realizar tais averiguações. O Cliente reconhece e concorda por este meio que as averiguações podem envolver o fornecimento de informações sobre o Cliente a terceiras partes. Ocasionalmente, a Radius Business Solutions (Portugal) pode utilizar a informação fornecida como resultado de averiguações para informar o Cliente sobre quaisquer outras ofertas de produtos da Radius Business Solutions (Portugal) ou de qualquer terceira parte pontualmente.

(k) A Radius Business Solutions (Portugal) pode realizar avaliações periódicas de risco dos Clientes, utilizando ferramentas de gestão de exposição a risco reconhecidas pela indústria e/ou inteligência geral de mercado. Se, a seguir à avaliação de risco, a exposição ao risco por parte do Cliente alcançar um nível de exposição ao risco específico, determinado pela Radius Business Solutions (Portugal) sob seu critério exclusivo e na medida em que a lei o permita, um Encargo com base no risco pode ser aplicado a todas as compras de Produtos de Combustível pela duração do nível aumentado de exposição ao risco, até ao ponto em que o nível de risco original seja retomado.

6. Privacidade de Dados e Informação

6.1 O Cliente deve assegurar que todas as informações comunicadas à Radius Business Solutions (Portugal)  (incluindo nome, situação legal, morada, endereço de e-mail, pessoal-chave, dados bancários) estão corretas, e deve imediatamente fornecer Notificação por Escrito à Radius Business Solutions (Portugal) de quaisquer alterações. Mediante pedido, o Cliente deve fornecer demonstrações financeiras completas e corretas (as últimas contas auditadas, se disponível) e informações relacionadas, de forma atempada para auxiliar a Radius Business Solutions (Portugal) no processo de avaliação financeira.

6.2 A Radius Business Solutions (Portugal) não será responsável perante o Cliente por quaisquer Faturas incorretas, documentação ou relatórios sobre Transações que resultem de informações incorretas fornecidas pelo Cliente, Titular de Cartão ou Revendedor. Todo o dinheiro devido pelo Cliente à Radius Business Solutions (Portugal) tornar-se-á devido e pagável imediatamente se a Radius Business Solutions (Portugal) descobrir que qualquer das informações fornecidas pelo Cliente à Radius Business Solutions (Portugal) é substancialmente imprecisa.

6.3 A Radius Business Solutions (Portugal)  pode, a qualquer momento, divulgar a terceiros quaisquer informações relevantes relacionadas com o Cliente, os seus Titulares de Cartão ou as suas Transações, na medida em que isso seja considerado necessário pela Radius Business Solutions (Portugal) para possibilitar a execução deste Contrato. O Cliente deve tratar a informação contida ou derivada deste Contrato como confidencial.

6.4 Proteção de Dados Pessoais

(a) Para os fins da cláusula 6.4, “dados pessoais”, “processo/processamento”, “controlador de dados”, “processador de dados”, “titular dos dados”, “violação de dados pessoais” terão o mesmo significado que lhes foi atribuído nas Leis de Proteção de Dados. “Leis de Proteção de Dados” refere-se, relativamente a quaisquer Dados Pessoais que sejam Processados no âmbito deste Contrato, ao Regulamento Geral de Proteção de Dados (UE) 2016/679 (“RGPD“) e a todas as leis nacionais relacionadas com o processamento de dados pessoais.

(b) O Cliente reconhece que, no desempenho das suas obrigações nos termos deste Contrato, a Radius Business Solutions (Portugal) processará (como processador de dados) os seguintes tipos de dados pessoais relativamente às seguintes categorias de titulares de dados e com o propósito estrito de cumprir as suas obrigações nos termos deste Contrato e pela duração deste Contrato. (i) tipos de dados pessoais: dados de contato (nome completo, iniciais, morada de contato); dados transacionais (detalhes de compras e locais de compra); dados profissionais (cargo e informações sobre o empregador); (ii) categorias de titulares de dados: representantes do Cliente, do Revendedor e dos Titulares de Cartão.

(c) Enquanto atuar como processador de dados em nome do Cliente, a Radius Business Solutions (Portugal) deve: (i) apenas recolher, processar, armazenar e utilizar dados pessoais (i) conforme necessário para cumprir com as instruções legais, documentadas e razoáveis do Cliente (que devem, a menos que acordado de outra forma, servir para processar dados pessoais na medida em que tal seja necessário para o desempenho deste Contrato); e conforme necessário para cumprir com uma lei da UE ou de um Estado-Membro ao qual a Radius Business Solutions (Portugal) esteja sujeito, caso em que a Radius Business Solutions (Portugal) deverá (na medida em que a lei o permite) informar o Cliente dessa exigência legal antes de processar esses dados pessoais.

(d) O Cliente, por meio deste, autoriza de forma geral a nomeação de subprocessadores da Radius Business Solutions (Portugal)  que podem, pontualmente, ser contratados pela Radius Business Solutions (Portugal) para apoiar a prestação de serviços do FCSI ao Cliente, desde que a Radius Business Solutions (Portugal)  cumpra as condições estabelecidas no Artigo 28 (2) e (4 ) do RGPD.

(e) A Radius Business Solutions (Portugal) deve implementar medidas técnicas e organizacionais adequadas para proteger quaisquer dados pessoais coletados sob este Contrato contra destruição acidental ou ilegal ou perda acidental, alteração, divulgação ou acesso não autorizado, em particular quando o processamento envolva a transmissão de dados através de uma rede, e contra todas as outras formas ilegais de processamento. Relativamente ao estado da arte e o seu custo de implementação, tais medidas devem assegurar um nível de segurança apropriado aos riscos representados pelo processamento e a natureza dos dados a serem protegidos.

(f) Na medida em que a Radius Business Solutions (Portugal) processar dados pessoais em nome do Cliente como processador de dados, a Radius Business Solutions (Portugal) deve (i) tomar medidas razoáveis​para garantir a fiabilidade de quaisquer funcionários da Radius Business Solutions (Portugal) que possam ter acesso aos dados pessoais, e o seu tratamento dos dados pessoais como confidencial; (ii) notificar prontamente o Cliente sobre qualquer comunicação de um titular de dados relativamente ao processamento do seus dados pessoais ou qualquer outra comunicação (incluindo de uma autoridade supervisora) relacionada com as obrigações do Cliente de acordo com as Leis de Proteção de Dados; (iii) (notificar o Cliente sem atrasos indevidos ao tomar conhecimento de qualquer violação de dados pessoais que envolvam o Cliente ou seus titulares de dados; tal aviso deve incluir todas as informações razoavelmente exigidas pelo Cliente para cumprir as suas obrigações sob as Leis de Proteção de Dados; e (iv) cessar o processamento de dados pessoais no prazo de 120 dias após a rescisão ou expiração deste Contrato e, assim que possível, devolver ou apagar com segurança de seus sistemas, os dados pessoais e quaisquer cópias deles ou das informações que os contenham.

(g) Na medida em que a lei o permitir, a Radius Business Solutions (Portugal) deve disponibilizar ao Cliente essas informações adicionais e (conforme aplicável) cooperar na realização de qualquer auditoria ou exercício de revisão, conforme o Cliente possa razoavelmente exigir para fornecer a garantia de que a Radius Business Solutions (Portugal) está em conformidade com as obrigações estabelecidas nas cláusulas 6.4 (c) – (f) (inclusive), desde que esse pedido não obrigue a Radius Business Solutions (Portugal) a fornecer ou permitir o acesso a informações relativas (i) a informações de preços internos da Radius Business Solutions (Portugal); (ii) informações relacionadas com outros clientes da Radius Business Solutions (Portugal)  (incluindo quaisquer informações sobre preços); (iii) qualquer um dos relatórios externos não públicos da Radius Business Solutions (Portugal); (iv) quaisquer relatórios internos preparados pela função de auditoria interna da Radius Business Solutions (Portugal); (v) quaisquer direitos de propriedade intelectual da Radius Business Solutions (Portugal); ou (vi) qualquer informação que possa infringir as Leis de Proteção de Dados. Além disso, um máximo de uma auditoria ou revisão pode ser convocada sob esta cláusula em qualquer período de doze (12) meses e desde que as partes (agindo razoavelmente) entrem em acordo sobre uma data mutuamente conveniente para a auditoria ou revisão.

(h) O Cliente reconhece que a Radius Business Solutions (Portugal) pode processar (como controlador de dados) dados pessoais relativos ao Cliente e aos Titulares de Cartão pela Radius Business Solutions (Portugal), ao Revendedor ou a qualquer terceira parte designada pela Radius Business Solutions (Portugal) para a execução deste Contrato e para os fins legítimos exigidos pela Radius Business Solutions (Portugal) incluindo, mas não se limitando, operar este Contrato, manter contas e registos, faturação, análise de crédito, melhoria da qualidade dos serviços, análise de mercado, compilação de estatísticas, ou para o envio de publicidade e/ou outras informações ao Cliente, incluindo após a rescisão ou expiração do presente Contrato, enquanto o processamento dos dados pessoais ainda for necessário para fins de processamento.

(i) O Cliente concorda expressamente, por este meio, em cumprir os requisitos da legislação sobre privacidade de dados, incluindo, sem se limitar (quando aplicável), a obtenção do consentimento de cada Titular de Cartão para o processamento dos seus dados pessoais de acordo com este Contrato e garantir que obteve ou obterá (quando aplicável), todos os consentimentos necessários dos Titulares de Cartão para permitir o processamento dos seus dados pela Radius Business Solutions (Portugal), Revendedores e terceiras partes designadas pela Radius Business Solutions (Portugal) de acordo com esta cláusula 6.4, antes de processar quaisquer dados pessoais.

(j) Para detalhes sobre a abordagem de proteção de dados da Radius Business Solutions (Portugal), consulte a nossa “Política de Privacidade” em https://www.radiuspaymentsolutions.com/legal/en/privacy-policy-en/ e declaração de “Proteção de Dados” na nota sobre a legislação em https://www.radiuspaymentsolutions.com/

7. Duração e Rescisão

7.1 Este Contrato entrará em vigor após a aceitação do Cliente para emissão dos cartões de combustível e tem duração indefinida. Na medida em que a lei o permitir, a Radius Business Solutions (Portugal) reserva-se o direito de rescindir este Contrato a qualquer momento, imediatamente, sem motivo.

7.2 O Cliente pode fechar a sua conta, telefonando para o número de telefone fornecido na Página Web. Nenhuma outra forma de comunicação deve ser considerada para efetuar o encerramento de uma conta. No caso de o Cliente encerrar a sua conta, o Cliente deve: (i) devolver todos os Cartões à Radius Business Solutions (Portugal); (ii) garantir que não há Transações após a solicitação de encerramento da conta; (iii) permanecer responsável pelo reembolso imediato de qualquer saldo pendente na conta, incluindo todos os encargos, taxas e custos até à data de reembolso (iv) quando devolver os Cartões por correio registado, garantir que os Cartões são cortados em dois e a fita magnética é cortada; e (v) cancelar a autorização de débito direto com a Radius Business Solutions (Portugal) apenas quando todos os pagamentos pendentes já tiverem sido liquidados.  Para evitar dúvidas, a conta de um Cliente não deve ser fechada até que todos os Cartões sejam devolvidos à Radius Business Solutions (Portugal) e todas as obrigações sob este Contrato sejam satisfeitas.

7.3 Não obstante quaisquer outros recursos disponíveis para a Radius Business Solutions (Portugal), este Contrato deve ser rescindido pela Radius Business Solutions (Portugal) com efeito imediato por Notificação pelo Cliente nas circunstâncias seguintes:

(a) se houver Pagamento em Atraso por parte do Cliente e o Cliente tenha sido notificado para pagar e não tenha pago os valores em falta dentro do prazo dado pela Radius Business Solutions (Portugal) para esse propósito;

(b) se o Cliente exceder o seu Limite de Crédito;

(c) se o Cliente falhar em fornecer ou manter garantia adequada de acordo com a cláusula 5.3(d);

(d) se houver suspeita de fraude ou abuso do Cartão ou Cartões do Cliente, ou tal fraude ou abuso tenha sido cometido;

(e) se o Cliente (sendo um indivíduo) falecer ou, na medida em que a lei o permita, for incapaz de pagar as suas dívidas nos termos do Código de Insolvência ou (sendo uma empresa) se um liquidatário (exceto para fins de fusão ou reconstrução), administrador de insolvência, administrador ou receptor for nomeado em relação à totalidade ou parte dos ativos ou negócios do Cliente, ou o Cliente entrar num acordo com seus credores, ou se se tornar incapaz de pagar as suas dívidas dentro dos termos do Código de Insolvência, ou disposição análoga em qualquer outra jurisdição, ou se o Cliente sofrer qualquer constrangimento ou execução a ser cobrada sobre qualquer um de seus bens ou instalações ou qualquer equipamento em suas instalações, ou surgirem outras circunstâncias que autorizariam o Tribunal ou um credor a nomear um receptor, administrador de insolvência ou administrador ou para fazer uma ordem de dissolução em relação ao Cliente;

(f) na medida em que a lei o permitir, se a Radius Business Solutions (Portugal) realizar e/ou obtiver uma análise de crédito ou avaliação para o Cliente (com a qual, por este meio, o Cliente concorda que a Radius Business Solutions (Portugal) realize e/ou obtenha de tempos em tempos) que, na opinião exclusiva da Radius Business Solutions (Portugal), seja insatisfatória;

(g) na medida em que a lei o permitir, se a Radius Business Solutions (Portugal), a seu critério exclusivo, determinar que há razões objetivas para concluir que a situação financeira do Cliente se tenha tornado ou possa vir a tornar-se insuficiente ou insatisfatória;

(h) se o Cliente estiver em violação material de qualquer (outro) termo deste Contrato; ou

(i) se o Cliente transferir este Contrato sem o consentimento da Radius Business Solutions (Portugal) ou se houver uma mudança no controle do Cliente.

7.4 Se a notificação de rescisão deste Contrato for fornecida por qualquer motivo, o saldo total pendente (faturado ou não) da conta do Cliente tornar-se-á imediatamente em dívida e pagável integralmente à Radius Business Solutions (Portugal). Após a rescisão deste Contrato, o direito do Cliente de utilizar os Cartões cessa, e o acesso do Cliente à Página Web pode ser interrompido ou restringido. Isso ocorre sem prejuízo da responsabilidade do Cliente pelo uso de Cartões após a rescisão até ao momento em que tais Cartões tenham sido recebidos pela Radius Business Solutions (Portugal) ou dos direitos da Radius Business Solutions (Portugal)  já acumulados na data de tal rescisão nas condições que eram válidas antes da rescisão deste Contrato. As garantias devem permanecer em vigor até que o último pagamento devido sob este Contrato tenha sido recebido pela Radius Business Solutions (Portugal).

8. Exclusão e Limitação

8.1 Sujeito à Cláusula 8.10, os termos expressos deste Contrato devem aplicar-se no lugar de todas as garantias, condições, termos, representações, declarações, compromissos e obrigações, sejam expressas ou implícitas por estatuto, lei comum, costume, uso ou de outra forma, todos os quais são excluídos na medida em que a lei o permita.

8.2 A Radius Business Solutions (Portugal) não oferece nenhuma garantia, expressa ou implícita, em relação a quaisquer Bens fornecidos ao Cliente, exceto em relação à posse dos Bens fornecidos.

8.3 A Radius Business Solutions (Portugal) não será responsável por qualquer perda ou dano sofrido pelo Cliente ou pelo Titular de Cartão em relação a quaisquer Bens, exceto na medida em que tal responsabilidade não possa ser limitada ou excluída por lei.

8.4 A Radius Business Solutions (Portugal) não será responsável por qualquer falha de um Revendedor em processar Cartões ou por qualquer recusa de um Revendedor em aceitar Cartões. A venda de Bens por parte dos Revendedores é realizada sob responsabilidade exclusiva do Revendedor, e o Cliente deve direcionar quaisquer queixas relacionadas com a venda de Bens ao Revendedor em causa. 

8.5 Sujeito à cláusula 8.10, a responsabilidade total agregada da Radius Business Solutions (Portugal) decorrente de ou em ligação com este Contrato, seja em contrato, ato ilícito (incluindo negligência), violação de dever estatutário ou de outra forma (e incluindo queixas relacionadas com Bens adquiridos com um Cartão), em qualquer período de 12 meses não deve, em circunstância alguma, exceder um valor agregado total igual ao preço de todos os Bens pagos pelo Cliente à Radius Business Solutions (Portugal) de acordo com a cláusula 5.1 nesse período de 12 meses, menos o preço pago por todos esses Bens pela Radius Business Solutions (Portugal) a qualquer terceira parte, incluindo qualquer Revendedor naquele período de 12 meses.

8.6 A Radius Business Solutions (Portugal) não é responsável por qualquer perda de lucros, perda de receita ou perda de oportunidade ou qualquer perda ou dano consequente ou indireto incorrido pelo Cliente ou Titular de Cartão como resultado de uma queixa.

8.7 As queixas feitas pelo Cliente ou Titular de Cartão serão descartadas, a menos que sejam efetuadas por carta registada dentro de trinta (30) dias decorridos a partir da data do evento que originou a queixa.

8.8 O Cliente deverá indemnizar e isentar de responsabilidade a Radius Business Solutions (Portugal), os seus executivos, funcionários e agentes em relação a quaisquer perdas que sejam causadas por ou resultem de negligência ou atos intencionais ou omissões por parte do Cliente ou de seus Titulares de Cartão. 

8.9 O Cliente indemnizará e isentará a Radius Business Solutions (Portugal), os seus diretores, funcionários e agentes de qualquer responsabilidade, incluindo a responsabilidade do empregador, em relação a qualquer dano à propriedade da Radius Business Solutions (Portugal) ou do Cliente, ou morte ou lesão corporal dos seus respectivos funcionários ou agentes decorrentes do uso do Cartão, dos Pontos de Abastecimento ou do Produto.

8.10 Nada neste Contrato deve excluir ou limitar a responsabilidade da Radius Business Solutions (Portugal) por morte ou danos pessoais causados​ por negligência da Radius Business Solutions (Portugal), ou a negligência de funcionários, agentes ou subcontratados da Radius Business Solutions (Portugal); fraude ou falsidade ideológica; ou por qualquer outra responsabilidade que não possa ser excluída ou limitada por lei.

8.11 Sujeito à Cláusula 8.10, a Radius Business Solutions (Portugal) não será, em circunstância alguma, responsável pelo Cliente, no decurso ou em ligação com este Contrato, seja por contrato, ato ilícito (incluindo negligência), violação de dever legal ou de outra forma, por qualquer perda de lucro, perda de receita, perda de contratos, perda de negócios ou oportunidades de negócios, perda de produção, perda de volume de negócios ou receita, perda de disponibilidade, perda ou corrupção de dados ou informações fornecidas por si, perda de economias previstas, despesas desperdiçadas, perda de reputação, perda de boa vontade ou perda de uso, em todos os casos sofridos ou incorridos direta ou indiretamente pelo Cliente, ou por qualquer perda ou dano consequencial, indireto ou especial, de qualquer forma e de qualquer natureza (mesmo se a Radius Business Solutions (Portugal) tivesse sido avisado da possibilidade de incorrer no mesmo) ou quaisquer danos punitivos ou exemplares.

8.12 A Radius Business Solutions (Portugal) não terá responsabilidade alguma para com o Cliente pelo que seja causado por ou decorrente de (i) atos, omissões, incumprimento, fraude ou negligência por parte do Cliente; ou (ii) atos, omissões, incumprimento, fraude ou negligência de terceiras partes.

8.13 As declarações feitas pela Radius Business Solutions (Portugal) relativas aos Cartões e todas as recomendações, opiniões, economias estimadas e previsões (referidos em conjunto como “Previsões”) em qualquer comunicação entre a Radius Business Solutions (Portugal)  e o Cliente são feitas de boa fé com base nas informações disponíveis no momento, e tais Previsões são dirigida apenas ao Cliente. A Radius Business Solutions (Portugal) não terá qualquer responsabilidade em relação a perdas, responsabilidades, despesas, reclamações, custos ou danos sofridos ou incorridos como resultado de ou em relação à confiança do Cliente em tais Previsões, e o Cliente reconhece que tal responsabilidade é um risco comercial que o Cliente assume totalmente.

8.14 Esta cláusula deve permanecer em vigor após a rescisão ou expiração deste Contrato.

9. Força Maior

A Radius Business Solutions (Portugal) não se responsabiliza por qualquer falha ou atraso no desempenho, de acordo com este Contrato, decorrente ou em ligação com qualquer evento que não esteja sob o controlo imediato da Radius Business Solutions (Portugal), incluindo, mas não se limitando, a:

(a) greves, bloqueios, disputas laborais de qualquer tipo, paralisações parciais ou gerais de trabalho, recusas a realizar qualquer tipo de trabalho (seja ou não qualquer um dos itens acima legais, ou relacionados com os próprios funcionários da Radius Business Solutions (Portugal) ou outros);

(b) guerra, hostilidades, atividade terrorista ou qualquer emergência local, nacional ou internacional;

(c) atos de Deus, incêndio, inundação, pandemia;

(d) qualquer incapacidade de obter energia, utilidades, equipamentos, transporte, o produto a ser entregue nos termos deste Contrato ou a matéria-prima da qual o produto é direta ou indiretamente derivado;

(e) problemas técnicos, avaria ou acidente relacionados com instalações, maquinaria, instalações, Pontos de Abastecimento, equipamento de transporte, sistemas de comunicação, hardware ou sistemas informáticos ou outro equipamento, como leitores de cartão;

(f) quaisquer impedimentos ao transporte;

(g) queda dos stocks de combustível da Radius Business Solutions (Portugal) abaixo dos níveis que a Radius Business Solutions (Portugal), a seu critério absoluto, considera necessários;

(h) conformidade de boa-fé com qualquer regulamento, ordem ou pedido, ou interferência ou restrição imposta por qualquer porto internacional, nacional ou provincial ou outra autoridade pública ou qualquer pessoa que pretenda agir em nome de tal autoridade (seja em última análise determinado válido ou inválido); ou

(i) a ameaça, ou apreensão razoável, de qualquer um dos eventos acima.

10. Geral

10.1 Assinar ou utilizar qualquer Cartão constitui a aceitação por parte do Cliente destes Termos e Condições Gerais relativamente a todos os Cartões emitidos para o Cliente.  

10.2 A Radius Business Solutions (Portugal) pode, unilateralmente, variar, adicionar ou apagar qualquer disposição deste Contrato, e alterações a este Contrato podem ser publicadas na Página Web (incluindo quaisquer outras datas efetivas relevantes). O Cliente deve verificar online, de tempos em tempos, se há atualizações ou emendas a este Contrato. A utilização de um Cartão depois de qualquer emenda ter sido feita a este Contrato deve ser considerada como aceitação por parte do Cliente do Contrato modificado. No caso de alterações materiais, o Cliente pode rescindir o Contrato sem responsabilidade por parte da Radius Business Solutions (Portugal) devido a esse facto.

10.3 A Radius Business Solutions (Portugal) pode transferir ou atribuir os direitos e obrigações decorrentes deste Contrato no todo ou em parte (incluindo, mas não se limitando, transferência, atribuição ou cedência de créditos de quaisquer dívidas ou reivindicações) a terceiros (incluindo, mas não se limitando a outros Afiliados) com o consentimento prévio do Cliente . Além disso, a Radius Business Solutions (Portugal) pode, a seu critério exclusivo, e sem notificação, nomear qualquer agente ou contratado para a negociação e/ou execução deste Contrato, e o Cliente, por meio deste, expressamente confirma o seu consentimento a essa nomeação. O Cliente pode transferir ou atribuir os seus direitos e obrigações sob este Contrato, com consentimento prévio por escrito da Radius Business Solutions (Portugal).

10.4 Se o Cliente consistir em duas ou mais pessoas, as suas obrigações sob este Contrato devem ser conjuntas e solidárias.

10.5 Cada Parte deverá exercer o cuidado e a diligência razoáveis​ para evitar qualquer ação ou condição que possa resultar num conflito de interesses com a outra Parte. Essa obrigação deve aplicar-se às atividades dos funcionários e agentes de cada Parte nas suas relações com os funcionários e famílias da outra Parte, os seus representantes, fornecedores, subcontratantes e terceiras partes. A conformidade de cada Parte com este requisito incluirá, mas não se limitará, estabelecer precauções para evitar que os funcionários ou agentes dessa Parte façam, recebam, forneçam ou ofereçam presentes, entretenimento, pagamentos, empréstimos ou outras considerações substanciais com a finalidade de influenciar indivíduos a agir de forma contrária aos melhores interesses da outra Parte. Cada Parte deve notificar prontamente à outra Parte a identidade dos seus representantes ou funcionários que sejam conhecidos de qualquer forma por terem um interesse substancial nos negócios da outra Parte ou no seu financiamento.

10.6 Nenhum recurso da Radius Business Solutions (Portugal) contra o Cliente tem a intenção de ser exclusivo, mas cada recurso deve, até ao limite máximo permitido por lei, ser cumulativo e adicional a qualquer outro recurso aqui referido ou disponível para a Radius Business Solutions (Portugal). O exercício, ou o início do exercício, pela Radius Business Solutions (Portugal) de qualquer um ou mais recursos não deve impedir o exercício simultâneo ou posterior pela Radius Business Solutions (Portugal) de outros recursos. Todos os recursos da Radius Business Solutions (Portugal) deverão, na medida em que a lei o permitir, sobreviver a todas e quaisquer rescisões deste Contrato. Até ao limite máximo permitido por lei, nenhum atraso ou falha por parte da Radius Business Solutions (Portugal) no exercício de qualquer direito, recurso, poder ou privilégio da Radius Business Solutions (Portugal) deve funcionar como uma renúncia.

10.7 Cada uma das cláusulas deste Contrato é independente e separável e não deve, no caso de qualquer declaração de nulidade ou inexequibilidade, afetar a estrutura ou efeito de qualquer outra cláusula deste Contrato.

10.8 Este Contrato constituirá o acordo integral entre a Radius Business Solutions (Portugal) e o Cliente em relação ao uso dos Cartões e substitui todos os outros contratos e entendimentos (sejam por escrito ou orais) em relação ao uso dos Cartões. Quaisquer termos e condições fornecidos pelo Cliente não devem aplicar-se a este Contrato.

10.9 Os títulos utilizados​ nestes Termos e Condições Gerais são apenas para conveniência e não devem afetar a sua interpretação.

10 Este Contrato, e qualquer fornecimento de Bens feito em conjunto com o uso do Cartão, será regulado e interpretado de acordo com as leis de Portugal (excluindo as suas regras de conflito de leis) e o Cliente irrevogavelmente submete-se à jurisdição exclusiva dos tribunais de Portugal. Nem a Lei Uniforme sobre a Venda Internacional de Mercadorias (‘ULIS’), nem a Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Mercadorias de 1980 (‘CISG’) se aplicam.

10.11 Para Transações envolvendo Pontos de Abastecimento fora do território da empresa Radius Business Solutions (Portugal) que tem a relação principal com o Cliente (“Transações Fora do Território”), um Afiliado substituirá a Radius Business Solutions (Portugal) em relação à venda de Bens e emissão de Faturas, conforme estabelecido neste acordo.

10.12 A utilização de um Cartão constitui uma aquisição de Bens do Afiliado ou Revendedor, como possa ser o caso. A posse dos Bens e o risco de perda serão transferidos para o Cliente após os Bens terem sido atribuídos ao Cliente no Ponto de Abastecimento.  As faturas serão emitidas relativamente a esses bens, de acordo com os termos da cláusula 5 acima.

11. Disposições Específicas do País

11.1 Em Portugal, os Cartões só podem ser utilizados se forem apresentados para o Revendedor antes da aquisição dos Bens (salvo quando o Ponto de Abastecimento permitir o uso de um Cartão através de um terminal remoto).

12. Abastecimento de Veículo Elétrico

As seguintes disposições aplicam-se quando os Cartões forem utilizados para pagar pelo uso de Pontos de Carregamento de Veículo Elétrico.

12.1 O Cliente reconhece e concorda que nem a Radius Business Solutions (Portugal) nem os seus Fornecedores de Ponto de Carregamento:

(a) dão qualquer garantia relativamente ao número de Pontos de Carregamento em Pontos de Abastecimento; ou

(b) têm responsabilidade para com o Cliente se o Ponto de Carregamento estiver indisponível num momento em particular por qualquer razão que seja.

(c) serão responsáveis perante o Cliente ou qualquer Titular de Cartão, por qualquer perda ou dano à propriedade pessoal durante ou após o uso de um Ponto de Carregamento

12.2 O Cliente deve seguir todas as instruções relativas ao uso de um Ponto de Carregamento (que pode diferir de um Ponto de Carregamento e/ou Fornecedor de Ponto de Carregamento para outro, em particular quando o serviço for diferente).

12.3 O Cliente é responsável por:

(a) pagar qualquer cobrança de acesso ou estacionamento devida a terceiras partes relativamente a qualquer Ponto de Carregamento;

(b) pagar quaisquer taxas adicionais impostas pelo fornecedor do Ponto de Carregamento relativamente ao uso do Ponto de Carregamento; e

(c) pagar os custos de multas ou penalizações impostas por uma autoridade de fiscalização de parque de estacionamento relacionadas com o uso de um Ponto de Carregamento e de qualquer cobrança aplicada se um veículo for imobilizado, bloqueado ou removido.

12.4 O Cliente reconhece e concorda que o uso de um ponto de carregamento rápido é feito sob o risco do próprio Cliente, visto que evidências sugerem que o uso de pontos de carregamento rápido pode danificar o seu carro e a sua bateria. Nem a Radius Business Solutions (Portugal) nem o Fornecedor de Ponto de Carregamento terão responsabilidade perante o Cliente por danos a um veículo que resultem do uso de um ponto de carregamento rápido.

12.5 O Cliente é responsável por assegurar que o carregamento de um veículo num Ponto de Carregamento é realizado de forma segura para evitar danos a qualquer pessoa ou propriedade. Isso inclui, sem se limitar, o Cliente garantir que toma todas as medidas razoáveis de cuidados ao carregar um veículo.

12.6 O Cliente concorda que é responsável por qualquer dano causado a um Ponto de Carregamento ou a qualquer propriedade ou por qualquer lesão causada a uma pessoa por parte de um Titular de Cartão que utilize um Ponto de Carregamento. 

12.7 A Radius Business Solutions (Portugal) não é responsável e não dá garantias ou tem obrigações em relação à cobrança de kWh que é determinada pelo Fornecedor de Pontos de Carregamento.  O Cliente deve verificar o kWh antes da utilização.

13. Transações

Os cartões destinam-se a ser utilizados apenas nos seguintes países e o cliente não deve utilizá-los fora desses países: Reino Unido, Irlanda, Bélgica, Países Baixos, Alemanha, Itália, França, Portugal (à exceção da Madeira e Açores), Espanha (à exceção das Ilhas Canárias), Suécia, Áustria, Bulgária, Républica Checa, Dinamarca, Hungria, Lituania, Luxemburgo, Noruega, Roménia, Eslóvénia e Suiça

Kontakt
WhatsApp
Anruf